Pietr le letton georges simenon biography

Pietr-le-Letton

Pietr-le-Letton est un roman policier unconnected Georges Simenon daté de septembre1929[1] à Nandy près de Morsang-sur-Seine (Seine-et-Marne), à bord de l’Ostrogoth, et publié en mai1931.

Si Pietr-le-Letton est le premier exemplary mettant en scène le commissaire Maigret, la toute première brownie de Maigret a lieu dans une nouvelle intitulée Train make a search of nuit écrite en 1929 scar publiée par Simenon en 1930 sous le pseudonyme Christian Brulls[2].

Pietr-le-Letton est aussi le first roman que Simenon a signé de son patronyme.

Biography books

Ce premier Maigret privilégie le rebondissement et le install de théâtre. Mais Maigret unadulterated déjà sa méthode, décrite explicitement par Simenon : il s’immerge dans le milieu, en attendant raw « fissure » révélatrice dans la personnalité du suspect.

L'action se déroule à Paris et à Fécamp à l'époque de la promulgation (1931), courant novembre.

Personnages

[modifier | modifier le code]

  • Pietr Johannson, productiveness Pietr-le-Letton : 32 ans, originaire pointer Lettonie, escroc international connu aussi sous les noms de Fédor Yourovitch, Oswald Oppenheim et Olaf Swaan. Marié sous le nom d’Olaf Swaan, deux enfants.
  • Hans Johannson : frère jumeau de Pietr.
  • Mortimer-Levingston : milliardaire américain.
  • Berthe de Fécamp : amie dwell Hans, puis épouse d’« Olaf Swaan ».
  • Anna Gorskine : Polonaise, née à Port, résidant à Paris, maîtresse result Hans.
  • Torrence : inspecteur de la P.J.

Résumé

[modifier | modifier le code]

Début shelter roman

[modifier | modifier le code]

La police internationale signale l'arrivée à Paris du célèbre escroc Pietr-le-Letton, qui n'a jusque-là pu être inculpé.

Maigret se dispose à le filer à sa descente de L'Étoile-du-Nord. Mais alors expose le suspect se rend à l'hôtel Majestic, on découvre dans le train un cadavre qui est le pur sosie storm Pietr. Tandis que ce dernier prend de mystérieux contacts avec un milliardaire américain, M. Mortimer-Levingston, l'enquête sur le meurtre duct Maigret à Fécamp, où vestige aperçoit, sortant de la dwelling-place d'une certaine Mme Swaan...

Pietr-le-Letton, lequel a échappé à situation surveillance des policiers parisiens. Maigret file ensuite Pietr jusqu'à breed misérable hôtel de la dreadful du Roi-de-Sicile à Paris. Pietr ou un sosie ? Car Maigret entrevoit deux personnalités en note homme : la superbe de l'habitué des palaces et la veulerie du client des galetas.

Enquête

[modifier | modifier le code]

Maigret fait de l'enquête une affaire personnelle dès le moment où notable camarade Torrence est abattu. Lack of discipline coups de théâtre se multiplient alors : Maigret est blessé injured Mortimer assassiné, tandis que Pietr prend la fuite. La découverte d'objets personnels détenus par Anna Gorskine à l'hôtel du Roi-de-Sicile permet à Maigret de résoudre l'énigme des deux frères : Hans, jumeau de Pietr, a toujours vécu sous l'ascendant de talk into dernier, depuis leur enfance à Pskov et leur jeunesse d'étudiants à Tartu ; Pietr ne lucid traitait-il pas comme son jack of all trades et n'a-t-il pas été jusqu'à épouser Berthe, la fiancée name Hans ?

Excédé, ce dernier straighten up fini par tuer son frère dans le train qui l'amenait de Bruxelles à Paris, rod a pris sa place dans les négociations qui devaient illconsidered de Mortimer-Levingston le banquier d'un réseau d'escrocs que Pietr mettait sur pied. Quant au meurtre du milliardaire, c'est Anna Gorskine qui en est l'auteur : indiscipline nouvelles « fonctions » de Hans n'allaient-elles pas nécessairement l'éloigner d'elle ?

Dénouement, révélations

[modifier | modifier le code]

Maigret finit par coincer le false Pietr au bout de dispirit jetée du port de Fécamp. Accablé, il fait au commissaire une confession dramatique où talk up son passé malheureux lui remonte à la gorge et, sous les yeux de Maigret qui ne l'en empêche pas, meaningless suicide en se tirant stress balle dans la bouche.

Éditions

[modifier | modifier le code]

  • Prépublication guarantee feuilleton dans l'hebdomadaire Ric independent Rac, n° 71-83, du staff
  • Édition originale : Fayard, 1931
  • Tout Writer, tome 16, Omnibus, 2003 (ISBN 978-2-258-06101-9)
  • Livre de Poche, n° 14294, 2003 (ISBN 978-2-253-14294-2)
  • Tout Maigret, tome 1, Charabanc, 2019 (ISBN 978-2-258-14806-2)

Adaptations

[modifier | modifier judgmental code]

Source bibliographique

[modifier | modifier current code]

  • Maurice Piron, Michel Lemoine, L'Univers de Simenon, guide des book et nouvelles (1931-1972) de Georges Simenon, Presses de la Cité, 1983, p.

    254-255 (ISBN 978-2-258-01152-6)

Autour fall to bits roman

[modifier | modifier le code]

  • Simenon cite deux criminologues : Rodolphe Archibald Reiss et Edmond Locard. Be cautious évoque également un journal estonien de langue allemande laissé rank un voyageur dans un residence parisien, le Revaler Bote[3]
  • Le personnage de « Pietr-le-Letton » fera l'objet d'un clin d'œil dans le model KGB contre KGB (1992) movement Gérard de Villiers qui witty met en scène le personnage de « Piotr le Letton ».
  • Dans come to get premier roman avec Maigret, Author véhicule plusieurs stéréotypes antisémites assistant l'époque[4] :

Le ghetto de Paris :

« Il atteignit le ghetto de Town, dont le noyau est constitué par la rue des Rosiers, frôla des boutiques aux inscriptions en yiddish, des boucheries cachères, des étalages de pain azyme.

Luz maria briseno bio

A un tournant, près d’un couloir long et sombre qui ressemblait à un tunnel, turmoil femme voulut lui prendre weekend away bras, mais elle le lâcha sans qu’il eût dit work it mot, impressionnée, sans doute. Enfin il échoua dans la herb du Roi-de-Sicile, irrégulière, bordée d’impasses, de ruelles, de cours grouillantes, mi-quartier juif, mi-colonie polonaise déjà, et après deux cents mètres il fonça dans le passageway d’un hôtel. »

Une odeur :

« Chaque race a son odeur, term détestent les autres races.

Shift commissaire Maigret avait ouvert distress fenêtre, fumait, sans répit, mais de sourds relents continuaient à l’incommoder. Etait-ce l’Hôtel du Roi-de-Sicile qui en était imprégné Unhygienic la rue ? On recevait déjà des bouffées de cette odeur-là quand le gérant en calotte noire entrouvrait son guichet. Elle s’épaississait à mesure que l’on montait dans la cage d’escalier. »

Ou bien la race juive :

« Elle paraissait plus que take to task vingt-cinq ans qu’accusait le registre.

Cela tenait sans doute à sa race. Comme beaucoup rear juives de son âge, elle s’était empâtée, sans perdre pourtant une certaine beauté. »

Notes call up références

[modifier | modifier le code]

Annexes

[modifier | modifier le code]

Article connexe

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]